paris match - eternity
귓가를맴도는 2009/06/22 11:57 |4.5년전에 접해들었던 paris match의 음악.
잔잔한 선율.
부드러운 속삭이는 보이스.
그리고 비가 오던날,
작업실에 홀로 앉아 이어폰으로 eternity라는 곡을 들었는데..
사르르.. 녹아버렸다.
영문 버젼과 일어 버젼이 있지만. 이상하게도 이곡은 일어버젼이 귀에 감기는듯 하다.
곧있으면 장마가 온다는데.
왠지 모르게 비오던날 듣던 그 느낌이 묘하게 내게 다가와서
오랜만에 앨범을 꺼내들었다.
I've heard paris match's song before 4,5 years.
smooth melody.
soft and talk in whispers voice.
when the rainy day,
I sat down my desk alone in my work space and listen to music "eternity"
I was served to calm nerves.
This song has Japanese ver. and English ver. but I like Japanese ver.
I think Japanese ver. is more soft than English ver.
Rainy weather is coming soon.
I don't know reason why just I feel gloomy like rainy day.
So I listen to the music this album.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Ah the morning light, a cloudless sky
아, 아침의 빛이여, 온통 구름 덮인 하늘이여
Leisurely waiting for you and me
한가롭게 너와 나를 기다리는
Another Sunday comes,
또 다른 일요일이 오네,
또 다른 일요일이 오네,
together in the rye Idling away
저 멀리 빈 호밀 껍질이 널려있는 길로 함께
That was rainy night, lonely night
비가 오고 쓸쓸한 밤이었지
You helped me find my way with your love
당신은 나의 길을 찾은 것을 도와주었지요 당신의 사랑도 함께
비가 오고 쓸쓸한 밤이었지
You helped me find my way with your love
당신은 나의 길을 찾은 것을 도와주었지요 당신의 사랑도 함께
I wonder how we’ve come,
우리가 어떻게 왔는지,
together in the time For all the way
함께 했는지 놀라와요 모든 길을 말이죠
우리가 어떻게 왔는지,
together in the time For all the way
함께 했는지 놀라와요 모든 길을 말이죠
Even though the moment passed me by
비록 그 순간이 내게는 지나갔지만,
My memory would barely keep me alive
내 기억은 간신히 내가 살고 있다는 것
For you I will, I stand, nothing would ever fade
당신을 위해 난 할 것이고, 서있어요, 희미해지는 것은 없어요
당신을 위해 난 할 것이고, 서있어요, 희미해지는 것은 없어요
When I close my eyes, I see the light of you
내가 눈을 감았을 때, 난 보여요 당신의 빛을
I can’t live without you
당신 없이는 살아갈 수 없어요
당신 없이는 살아갈 수 없어요
I’m still lost in you, you turned my world around
전 여전히 당신에게 빠져있어요, 당신이 내 세계로 돌아왔어요
Lighten my life forever
내 삶은 영원히 빛나죠
Eternity our love is gonna last
불멸한 우리 사랑은 영원합니다.
Load, put faith in me, then I will be
신이시여, 저를 믿게 하시고, 그리고
신이시여, 저를 믿게 하시고, 그리고
Able to carry on, promise me
계속할 수 있도록 하시며, 약속해 주세요
You’d be my sun in my sky, the color of my life
당신은 내 하늘의 태양 되고 내 삶의 색조
당신은 내 하늘의 태양 되고 내 삶의 색조
Even though the moment passed me by
비록 그 순간이 내게 지나갔어도
My memory would barely keep me alive
내 기억은 간신히 내가 살고 있다는 것
내 기억은 간신히 내가 살고 있다는 것
For you I will, my love is never gonna change
당신을 위해 할 것이고, 내 사랑을 결코 변하지 않을 거예요
When I close my eyes, I’d be the light of you
내가 눈 감을 때 전 당신의 빛이 됩니다.
I can’t live without you
당신 없이는 살아 갈수 없어요
내가 눈 감을 때 전 당신의 빛이 됩니다.
I can’t live without you
당신 없이는 살아 갈수 없어요
I’m still lost in you, you turned my world around
전 여전히 당신에게 빠져있어요, 당신이 내 세계로 돌아왔고
전 여전히 당신에게 빠져있어요, 당신이 내 세계로 돌아왔고
Lighten my life forever
내 삶은 영원히 빛나요
When I close my eyes, I’d be the light of you
내가 눈 감을 때 전 당신의 빛이 됩니다.
내가 눈 감을 때 전 당신의 빛이 됩니다.
I can’t live without you
당신 없이는 살아 갈수 없어요
I’m still lost in you, you turned my world around
전 여전히 당신에게 빠져있어요, 당신이 내 세계로 돌아왔고
전 여전히 당신에게 빠져있어요, 당신이 내 세계로 돌아왔고
Lighten my life forever
내 삶은 영원히 빛나요
Eternity our love is gonna last
불멸한 우리 사랑은 영원합니다.
불멸한 우리 사랑은 영원합니다.
-Click- JAPAN ver.Open

댓글을 달아 주세요